<samp id="sk0es"></samp>
<samp id="sk0es"><sup id="sk0es"></sup></samp>
<code id="sk0es"><samp id="sk0es"></samp></code>
<menu id="sk0es"><xmp id="sk0es">
<samp id="sk0es"><acronym id="sk0es"></acronym></samp>
<tt id="sk0es"><rt id="sk0es"></rt></tt>
<menu id="sk0es"></menu>
<samp id="sk0es"></samp>
<samp id="sk0es"><sup id="sk0es"></sup></samp>
<code id="sk0es"><samp id="sk0es"></samp></code>
<menu id="sk0es"><xmp id="sk0es">
<samp id="sk0es"><acronym id="sk0es"></acronym></samp>
<tt id="sk0es"><rt id="sk0es"></rt></tt>
<menu id="sk0es"></menu>
亚洲国产精品人久久电影_中文字幕一区日韩在线视频_vps私人国产一级毛片影院_99久久免费国产精品热
專(zhuān)業(yè)翻譯服務(wù)
翻譯企業(yè) 英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯 葡萄牙語(yǔ)翻譯 意大利語(yǔ)翻譯 西班牙語(yǔ)翻譯 繁體翻譯

  關(guān)于我們
  翻譯服務(wù)
  翻譯語(yǔ)種
  翻譯報價(jià)
  品質(zhì)保證
  支付方式
  客戶(hù)須知
  翻譯流程
  特色服務(wù)
  成功案例
  聯(lián)系方式
  友情鏈接
翻譯領(lǐng)域
翻譯領(lǐng)域:建筑翻譯 標書(shū)翻譯 汽車(chē)翻譯 機械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
翻譯語(yǔ)種

翻譯語(yǔ)種英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  法語(yǔ)翻譯 俄語(yǔ)翻譯 德語(yǔ)翻譯   韓語(yǔ)翻譯 西班牙語(yǔ)翻譯 意大利語(yǔ)翻譯 其它小語(yǔ)種的翻譯

 

 

 
 
 北京翻譯 上海翻譯 廣州翻譯 深圳翻譯 杭州翻譯 長(cháng)沙翻譯 武漢翻譯 重慶翻譯 成都翻譯 南京翻譯
 

北京-上海-廣州-深圳-新譯通翻譯(服務(wù))有限公司  

■新譯通契約翻譯公司 

契約是兩人以上相互間在法律上具有約束力的協(xié)議。契約法所關(guān)心的是實(shí)現所約定的義務(wù)。通常,契約責任是以自由同意為基礎的(契約自由原則)。雙方合意簽訂具法律效力之契約的法律行為稱(chēng)為契約行為.相關(guān)各方共同訂立并遵守的條約文書(shū):契約既固,未旬,綜果降。特指有關(guān)買(mǎi)賣(mài)、借貸、委托等事項的文書(shū)字據:按原契約履行義務(wù)。

所謂“契約原件”是指實(shí)用的契約原物。保存至今的契約原件以西漢中期的為最早。從那時(shí)至民國的兩千年間,這類(lèi)契約原件雖不是時(shí)時(shí)有,處處有,但每個(gè)大的朝代或長(cháng)的歷史階段,還是有一些的。不過(guò)元代以前的很少,明清和民國的較多。這些契約原件是我國古代契約資料的最寶貴的部分。今按照時(shí)先后,結合出土地點(diǎn),依次簡(jiǎn)要介紹如下:   

1.居延漢代契約   

現存的漢代契約原件是在居延發(fā)現的,是居延漢簡(jiǎn)中的一部分。因之我之為“居延漢代契約”。   

居延在今內蒙古自治區西部額濟納旗,西漢時(shí)屬于張掖郡居延都尉和肩水都尉轄區,東漢曾置張掖居延屬?lài)。這里在兩漢時(shí),一直是重要駐軍區,近60年來(lái),考古工作者在這里采集或發(fā)掘到漢簡(jiǎn)約有3萬(wàn)余支。已公之于世的,是1930年由西北科學(xué)考察團掘得的一批,約有一萬(wàn)余支。勞干先生將這批漢簡(jiǎn)進(jìn)行分類(lèi)、考釋,編成《居延漢簡(jiǎn)考釋》一書(shū),于1943年在四川南溪石印出版。1949年,上海商務(wù)印書(shū)館鉛印再版。1962年,又在臺灣出修訂版。中國社會(huì )科學(xué)院考古研究所匯輯這批漢簡(jiǎn)的圖片,一律按原簡(jiǎn)號順序,制成圖版,并全部釋文,編成《居延漢簡(jiǎn)甲乙編》,于1980年由中華書(shū)局出版。這批漢簡(jiǎn)有年號的,“起自漢武帝太初三年(公元前102年),迄于東漢光武帝建武七年(公元31年)”[1]簡(jiǎn)中有十余件契約。有年號的只有三件。最早的一件為《西漢本始元年(前73年)居延陳長(cháng)子賣(mài)官绔券》,最晚的一件為《西漢建昭二年(前37年)居延歐賣(mài)裘券》[2]。其他無(wú)年號的,有賣(mài)衣物、布匹契約,有賣(mài)田地契約,還有一些廩給憑證。這批契約的數量雖不多,但卻是我國現存最早的一批契約原件,距今已有兩千多年了。有了這批契約,我們才得知漢代契約的原貌,才有可能利用這秕契約對照文獻資料,進(jìn)行有關(guān)的研究。   

2.新疆魏唐契約 文獻   

現存的自魏晉至唐后期的契約,主要發(fā)現于新疆地區。此外,在甘肅敦煌也發(fā)現有唐代后期的契約。新疆地區出土這類(lèi)契約的地點(diǎn)很多,我以地名契,可別為海尖契約、吐魯番契約、龜茲契約、于闐契約等。   

海頭在羅布泊西岸,孔雀河南岸,為漢代樓蘭舊地,魏晉時(shí)名海頭,為西域長(cháng)史府駐地。本世紀初,英人斯坦因三次深入新疆、甘肅內地,盜竊文物。其中的文書(shū)部分由法人沙畹整理出版。中國學(xué)者羅振玉和王國維又據之分類(lèi)、考釋、編成《流沙墜簡(jiǎn)》一書(shū)行世。其中有一些比較完整的廩給憑證,為契約性質(zhì)。年代最早者為三國魏景元四年(263年)的遺物,最晚者為西晉建興十八年(330年)的遺物。史實(shí)是西晉在建國時(shí)期,長(cháng)江流域入進(jìn)東晉時(shí)期?墒谴藭r(shí)的今甘肅中西部和新疆一帶,為原西晉涼州刺史張氏世代統治著(zhù),史稱(chēng)前涼,繼續沿用“建興”年號至建興四十九年。建興十八年為十六國后趙建平元年,東晉咸和五年。   

吐魯番地區在漢代為車(chē)師前部地。這里的高昌城為漢、 魏,晉幾個(gè)朝代的戊己校尉駐地。公元327年,涼州統治者張氏在此置高昌郡,治高昌城。其后西涼,北涼因之。公元460 年,柔然滅沮渠氏的北涼殘余政權,立闞伯周為“高昌王”。 此后,張、馬、麴諸氏相繼在此稱(chēng)王,史稱(chēng)“高呂國”,都以高昌為都城。西州,高昌城又為西州都督府駐地;9世紀中葉以后,這里又是“西州回鶻” (即“高昌回鶻”)的王城。由此看來(lái),在千余年間,高呂城一直是這一地區的政治、經(jīng)濟、文化中心,文化遺存很多。近數10年來(lái),這里屢有古文書(shū)出土。

1959—1975年間,新疆的考古工作者在高昌古城遺址附近的阿斯塔那與哈拉和卓?jì)纱甯浇謇頃x——唐墓葬近400座,發(fā)現了大批古文書(shū),這就是為中外學(xué)者矚目的《吐魯番出土文書(shū)》,現由唐長(cháng)孺教授主持整理,已出版至第八冊。其中有近200件契約,種類(lèi)豐富,有賣(mài)葡萄園、田地、房舍,奴婢、牲畜契約,有租田地、菜園、果樹(shù)、葡萄園契約(包括習書(shū)),有借錢(qián)物契約,有雇傭契約,還有遺囑文書(shū)等。少數尚完整,大部分有不同程度的殘損,有的只剩幾個(gè)宇。   

龜茲在今庫車(chē)縣東。漢代為龜茲國,屬西域都護。唐為安西都護府和龜茲都督府駐地。于闐在今和田縣南,漢代為于闐國,亦屬西域都護。唐為于闐鎮和毗沙都督府駐地。在這兩個(gè)地區發(fā)現的古文書(shū)中,也有一些契約,時(shí)間約在唐天寶至貞元(約744—790年)之間,多為借貸契約,亦有雇傭契約.  

聯(lián)系方式(請點(diǎn)擊各地公司就近垂詢(xún))

中國 北京 上海 廣州 深圳 杭州 南京 長(cháng)沙 武漢 重慶 成都

 

 

上海翻譯公司電話(huà): +86 133911061881 契約翻譯公司電話(huà): +86 13683016996    成都翻譯公司電話(huà):+86 13564516881              

重慶翻譯公司電話(huà):+86 13760168871       廣州翻譯公司電話(huà): +86 13391106188    深圳翻譯公司電話(huà):+86 13760168871