<samp id="sk0es"></samp>
<samp id="sk0es"><sup id="sk0es"></sup></samp>
<code id="sk0es"><samp id="sk0es"></samp></code>
<menu id="sk0es"><xmp id="sk0es">
<samp id="sk0es"><acronym id="sk0es"></acronym></samp>
<tt id="sk0es"><rt id="sk0es"></rt></tt>
<menu id="sk0es"></menu>
<samp id="sk0es"></samp>
<samp id="sk0es"><sup id="sk0es"></sup></samp>
<code id="sk0es"><samp id="sk0es"></samp></code>
<menu id="sk0es"><xmp id="sk0es">
<samp id="sk0es"><acronym id="sk0es"></acronym></samp>
<tt id="sk0es"><rt id="sk0es"></rt></tt>
<menu id="sk0es"></menu>
亚洲国产精品人久久电影_中文字幕一区日韩在线视频_vps私人国产一级毛片影院_99久久免费国产精品热
翻譯企業(yè)
廣州翻譯公司 深圳翻譯公司 新譯通翻譯公司 翻譯服務(wù) 深圳翻譯 廣州翻譯 繁體翻譯

  關(guān)于我們
  翻譯服務(wù)
  翻譯語(yǔ)種
  翻譯報價(jià)
  品質(zhì)保證
  支付方式
  客戶(hù)須知
  翻譯流程
  特色服務(wù)
  成功案例
  聯(lián)系方式
  友情鏈接
翻譯領(lǐng)域
翻譯領(lǐng)域:建筑翻譯 標書(shū)翻譯 俄語(yǔ)翻譯 汽車(chē)翻譯 機械翻譯 合同翻譯 金融翻譯 證件翻譯 化工翻譯
翻譯語(yǔ)種

翻譯語(yǔ)種英語(yǔ)翻譯 日語(yǔ)翻譯  法語(yǔ)翻譯 俄語(yǔ)翻譯 德語(yǔ)翻譯   韓語(yǔ)翻譯 西班牙語(yǔ)翻譯 意大利語(yǔ)翻譯 其它小語(yǔ)種的翻譯

 

 

 
 
 北京翻譯 上海翻譯 廣州翻譯 深圳翻譯 杭州翻譯 長(cháng)沙翻譯 武漢翻譯 重慶翻譯 成都翻譯 南京翻譯
 

 上海新譯通翻譯公司北京----上海----廣州----深圳----南京----杭州

專(zhuān)業(yè)建筑翻譯精英團隊
新譯通建筑翻譯公司譯員均是科技界高級專(zhuān)業(yè)人才,具有國內或國外相關(guān)專(zhuān)業(yè)的碩士、博士學(xué)位以及專(zhuān)家、教授職稱(chēng)。由資深律師團隊組成的翻譯人員熟悉各類(lèi)科技術(shù)語(yǔ),掌握大量的科技專(zhuān)用詞匯,精通簡(jiǎn)體中文、繁體中文的用法。

中國建筑是以中國長(cháng)江黃河一帶為中心,受此地區影響,其建筑形式類(lèi)似,使用材料,工法,營(yíng)造語(yǔ)言,空間,藝術(shù)表現與此地區相同或雷同的建筑,皆可統稱(chēng)為中國建筑。

  中國建筑的從風(fēng)水與自然的關(guān)系,到單體建筑本身的構筑,材料,空間序位等,都表現了人與世界的宇宙觀(guān)。

  中國建筑時(shí)間粗分為傳統建筑與現代建筑,兩者以鴉片戰爭為時(shí)間點(diǎn)。

  中國傳統建筑以中國的朝代區分

  由于中國傳統建筑以木構造為主,經(jīng)歷自然與人為的破壞,經(jīng)常不容易長(cháng)時(shí)間保存。因此不同時(shí)期的史料來(lái)源亦不盡相同。

  夏商周三代的建筑研究多以古籍,文字學(xué),考古遺址等作為傳統建筑研究史料。

  商代至漢朝之資料,大多來(lái)自于考古遺址,墓室,畫(huà)像石,畫(huà)像磚及器物上繪畫(huà)等。

  漢朝至唐朝,由于疆域擴大,與佛教的影響,除了有存留之實(shí)體建筑可供研究外,石窟結構與彩繪也成為研究題材。

  唐至宋代以后,除了實(shí)體建筑存留者多外,亦有紀錄文本可供參考,為研究中國傳統建筑實(shí)體材料最豐富的時(shí)間點(diǎn)。

  中國現代建筑則指中國傳統建筑受西方建筑與思潮影響,有別于中國傳統建筑的空間,造型語(yǔ)匯,材料,藝術(shù),營(yíng)造方式,F代建筑又可粗分為,新傳統建筑,折衷式及世界建筑等。

  新傳統建筑指規格方位為承襲傳統建筑規制,工法等,但材料,營(yíng)建系統,空間使用等,符合現代營(yíng)建方式與法規為之。

  折衷式指造型語(yǔ)匯,材料工法等皆取各國長(cháng)處構筑之,外觀(guān)有別于中國傳統建筑,但仍可辨識。

  世界建筑則指受世界現代建筑思潮影響,外觀(guān)造型,材料等脫離中國傳統建筑,與世界其他國家現代建筑有類(lèi)似之處,但在空間觀(guān)與人文內涵仍有中國觀(guān)等。

建筑翻譯領(lǐng)域
法律法規翻譯 建筑協(xié)議翻譯 訴訟仲裁翻譯 法學(xué)著(zhù)作翻譯 戶(hù)口本翻譯
建筑翻譯 法律文件翻譯 法院文件翻譯 駕駛執照翻譯 咨詢(xún)翻譯
建筑翻譯 房產(chǎn)翻譯 家居翻譯 裝潢翻譯 裝修翻譯
建筑翻譯質(zhì)量保障
建筑翻譯是法律翻譯和商業(yè)翻譯的結合。因為在標書(shū)中即有帶有法律要約性質(zhì)的各種報價(jià)和承諾,同時(shí)為了全面介紹自己和贏(yíng)得投標方的信任和好感,需要同時(shí)使用極富影響力的商業(yè)用語(yǔ)。

  世紀同聲依靠嚴格的質(zhì)量控制體系、規范化的運作流程獨特的審核標準為客戶(hù)提供一流的建筑翻譯服務(wù),建筑翻譯的四項原則:

  a.全面反映使用單位需求的原則;
  b.科學(xué)合理的原則;
  c.術(shù)語(yǔ)、詞匯庫專(zhuān)業(yè)、統一原則;
  d.維護投標方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;


專(zhuān)業(yè)建筑翻譯意外管理
精英團隊
  我們的專(zhuān)兼職翻譯大多數具有海外留學(xué)背景,長(cháng)期從事翻譯工作,深諳中外文化的差異和精髓。

  質(zhì)量為本
  我們致力于提供高質(zhì)量的本地化服務(wù)。通過(guò)嚴格的校對和審核,確保稿件準確、流暢和通順。

  誠實(shí)守信
  成立以來(lái),我們始終信守承諾,贏(yíng)得了客戶(hù)的認同和口碑。

  意外管理
  我們獨創(chuàng )翻譯流程意外管理程序,確保任何情況下翻譯任務(wù)的按時(shí)完成。

 

上海翻譯公司電話(huà): +86 133911061881 北京翻譯公司電話(huà): +86 13683016996    成都翻譯公司電話(huà):+86 13564516881              

重慶翻譯公司電話(huà):+86 13760168871       廣州翻譯公司電話(huà): +86 13391106188    深圳翻譯公司電話(huà):+86 13760168871